首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

相见欢原文及翻译相见欢李煜

2026-01-22 22:19:41
最佳答案

相见欢原文及翻译相见欢李煜】一、

《相见欢》是五代十国时期南唐后主李煜创作的一首词,属于其代表作之一。该词以简练的语言表达了深沉的离愁别绪和人生无常的感慨,情感真挚,意境深远,是李煜词作中极具代表性的一篇。

全词虽短小精悍,但意象丰富,情感细腻,展现了李煜作为亡国之君在失去自由与故土后的内心痛苦与孤独感。通过描写秋夜独坐、孤灯残影等场景,传达出一种深深的哀伤与无奈。

本文将对《相见欢》的原文进行摘录,并提供现代汉语的翻译,同时通过表格形式对词句进行对比分析,便于理解与学习。

二、《相见欢》原文及翻译对照表

原文 现代汉语翻译
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 默默无语独自登上西楼,月亮像弯钩一样悬挂天际。寂寞的梧桐树深藏庭院,锁住了清冷的秋天。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。 这种离别的愁绪剪不断,理不清,是一种难以言说的苦涩滋味,萦绕在心头。

三、词作赏析(简要)

- 情感表达:整首词以“离愁”为核心情感,表现出作者在孤独中的深切思念与无法排解的忧郁。

- 意象运用:“月如钩”、“寂寞梧桐”、“深院锁清秋”等意象营造出一种冷清、孤寂的氛围,增强了词的感染力。

- 语言风格:语言简洁凝练,富有画面感和节奏感,体现了李煜词作的艺术特色。

四、结语

《相见欢》虽仅寥寥数句,却蕴含丰富的情感与哲思,是李煜词作中不可多得的佳作。通过对这首词的研读,不仅可以感受到作者内心的悲凉与无奈,也能体会到古典诗词的魅力所在。

如需进一步探讨李煜其他作品或相关历史背景,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。