首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

行路难其一的原文行路难其一翻译

2026-01-29 21:41:05
最佳答案

行路难其一的原文行路难其一翻译】一、

《行路难》是唐代诗人李白创作的一组乐府诗中最具代表性的作品之一,其中“其一”尤为经典。全诗以豪放激昂的语言表达了诗人面对人生困境时的不屈精神和对理想的执着追求。诗中既有对现实的不满与无奈,也有对未来的希望与坚持,体现了李白独特的个性和思想。

本文将提供《行路难(其一)》的原文,并对其逐句进行翻译,帮助读者更好地理解诗意与内涵。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 金杯里装着清酒,一斗价值十千;玉盘盛着珍贵的菜肴,价值万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 我放下酒杯,扔掉筷子,无法进食;拔出宝剑环顾四周,心中一片茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 想要渡过黄河,却见冰封河面;想要登上太行山,却见大雪覆盖山路。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 闲暇之时在碧绿的溪边垂钓,忽然又梦见乘船回到太阳升起的地方。
行路难!行路难!多歧路,今安在? 行路难啊!行路难啊!岔路太多,如今我该往何处去?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 总有一天,我会乘风破浪,高挂白帆,横渡沧海。

三、简要解析

《行路难(其一)》通过描绘诗人面对人生困顿的情景,展现了他内心的矛盾与挣扎。诗中“停杯投箸”、“拔剑四顾”等动作描写,生动地刻画了诗人内心的苦闷与彷徨。“欲渡黄河”、“将登太行”象征着理想与现实之间的巨大鸿沟。而“闲来垂钓”、“乘舟梦日”则表现出诗人对理想的向往与憧憬。

最后两句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”则是全诗的高潮,表达了诗人虽身处困境,仍不失信心,坚信未来终将有所作为。这种积极向上的人生态度,正是李白诗歌的魅力所在。

如需进一步分析其他版本或拓展阅读,可继续提出。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。