【叹观止汉语大词典】“叹观止”一词源自《左传·襄公二十八年》:“美哉!世子之言也。吾闻之,君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!夫子之言,可谓善矣。吾虽不敏,请事斯语矣。”后人引申为对事物的赞美至极,形容事物达到极致,令人赞叹不已。
“叹观止”在现代汉语中常用于表达对某种艺术、技艺或行为的高度评价,如“这幅画真是叹观止”,表示令人惊叹、难以置信的艺术成就。
然而,“叹观止”并非《汉语大词典》中的正式词条,而是由“叹”和“观止”两个词语组合而成的非规范用法。在标准汉语中,通常使用“叹为观止”来表达类似意思,意指看到的事物好到极点,让人发出感叹。
一、词语解析
| 词语 | 含义 | 出处 | 使用场景 |
| 叹观止 | 非规范用法,表达高度赞美 | 无明确出处 | 网络语言、口语中偶尔使用 |
| 叹为观止 | 正规用法,表示极度赞赏 | 《左传·襄公二十八年》 | 文学、评论、日常交流中常用 |
二、对比分析
| 方面 | “叹观止” | “叹为观止” |
| 是否规范 | 非规范用法 | 规范用法 |
| 来源 | 无明确出处 | 《左传·襄公二十八年》 |
| 使用频率 | 较低 | 高 |
| 适用范围 | 口语、网络 | 正式、书面、文学等场合 |
| 表达效果 | 强调赞叹之情,但不够准确 | 准确表达“极为赞叹”的意思 |
三、使用建议
1. 正式场合:建议使用“叹为观止”,以符合汉语规范。
2. 口语或网络交流:可以适当使用“叹观止”,但需注意语境,避免误解。
3. 写作或学术研究:应避免使用“叹观止”,以确保语言的严谨性。
四、总结
“叹观止”虽在某些语境中被使用,但并不属于《汉语大词典》中的正式词条,且在语言规范上存在不足。相比之下,“叹为观止”更为准确、规范,是更推荐使用的表达方式。在日常交流或写作中,应注意区分两者的用法,以提升语言表达的准确性与专业性。


