首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

送元二使安西原文翻译赏析

2026-01-02 03:20:46

问题描述:

送元二使安西原文翻译赏析,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2026-01-02 03:20:46

送元二使安西原文翻译赏析】《送元二使安西》是唐代著名诗人王维创作的一首七言绝句,属于送别诗的代表作之一。全诗语言简洁凝练,情感真挚动人,表达了诗人对友人远行的不舍与祝福。以下是对该诗的原文、翻译及赏析的总结,并以表格形式展示。

一、原文

送元二使安西

渭城朝雨浥轻尘,

客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,

西出阳关无故人。

二、翻译

译文:

清晨的渭城下着细雨,湿润了地面,也洗去了尘埃;

旅舍旁的柳树刚刚发芽,显得格外青翠。

我劝你再喝完这杯酒,

因为出了阳关,就再没有相识的人了。

三、赏析

这首诗以简练的语言描绘了送别时的场景,通过对自然景物的描写,烘托出离别的哀愁与伤感。前两句写景,后两句抒情,情景交融,情感真挚。尤其是“劝君更尽一杯酒”一句,既表达了对友人的深情厚谊,也透露出对未来的担忧和无奈。

四、总结与表格

项目 内容
诗名 《送元二使安西》
作者 王维(唐代)
体裁 七言绝句
创作背景 送别友人元二前往安西(今新疆库车一带),表达离别之情
原文 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
翻译 清晨的渭城下着细雨,湿润了地面,也洗去了尘埃;旅舍旁的柳树刚刚发芽,显得格外青翠。我劝你再喝完这杯酒,因为出了阳关,就再没有相识的人了。
赏析重点 情景交融,语言凝练,情感真挚,体现了送别诗的典型风格
艺术特色 用词简练,意境深远,通过自然景物渲染离别氛围,富有感染力
诗中意象 朝雨、青青柳、酒、阳关等,均为传统送别诗中的常见意象

此诗虽短,却蕴含深厚情感,是中国古典诗歌中极具代表性的送别之作,至今仍被广泛传诵与研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。