【劝学高中课文翻译】《劝学》是战国时期荀子所写的一篇著名议论文,收录于高中语文教材中。文章通过论述学习的重要性、学习的方法和态度,表达了作者对“学不可以已”的深刻见解。以下是对该文的总结与翻译。
一、文章
《劝学》以“学”为核心,强调学习是一个持续不断的过程,不能停止。文中通过比喻、排比等修辞手法,阐述了学习的意义、方法以及学习者应具备的态度。全文结构严谨,逻辑清晰,语言生动,具有很强的说服力。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 君子曰:学不可以已。 | 君子说:学习是不能停止的。 |
| 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 | 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成的,但比水更寒冷。 |
| 木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。 | 木材笔直符合墨线,用火烤使它弯曲成车轮,它的弯曲程度合乎圆规的要求。即使再晒干,也不会恢复原状,这是由于人工加工使它变成这样的。 |
| 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 | 所以木材经墨线校正就会直,金属靠近磨刀石就会锋利,君子广泛学习并每天反省自己,就会智慧明达,行为没有过失。 |
| 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 | 我曾经整天思考,却不如片刻学习所得;我曾经踮起脚远望,却不如登上高处看得更远。 |
| 登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 | 登高招手,手臂并没有变长,但远处的人能看见;顺着风呼喊,声音并没有加快,但听的人听得清楚。 |
| 假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 | 借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。 |
| 君子生非异也,善假于物也。 | 君子的本性(与常人)没有不同,只是善于借助外物罢了。 |
| 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 | 堆积泥土成为山,风雨就在这里兴起;积累水流成为深潭,蛟龙就在那里生长;积累善行养成高尚的品德,就能获得智慧,圣人的思想也就具备了。 |
| 故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 | 所以不积累一步半步,就无法到达千里之外;不积累细小的流水,就无法形成江海。 |
| 骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 | 骏马一次跳跃,不能超过十步;劣马拉车走十天,也能达到目的地,其成功在于坚持不懈。 |
| 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 | 如果刻几下就放弃,即使是朽木也无法折断;如果不停地刻下去,即使是金属和石头也能雕刻。 |
| 蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 | 蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是因为它专心致志。 |
| 蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 | 螃蟹有六只脚和两只钳子,却只能寄居在蛇或鳝鱼的洞穴里,是因为它心思浮躁。 |
三、总结
《劝学》通过大量比喻和对比,强调了学习的重要性和坚持的重要性。文章指出,学习不仅需要勤奋,还需要方法和专注,同时也要善于借助外力。荀子认为,学习是一个不断积累、不断进步的过程,只有持之以恒,才能达到理想的境界。
这篇文章不仅是对学习的鼓励,更是对人生的一种哲理启示,值得我们反复阅读与思考。


