首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

孙思邈传原文及其翻译

2026-01-03 06:40:05

问题描述:

孙思邈传原文及其翻译,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2026-01-03 06:40:05

孙思邈传原文及其翻译】一、

《孙思邈传》是记载唐代著名医学家孙思邈生平事迹的历史文献,主要出自《旧唐书·方技列传》。孙思邈一生致力于医学研究与实践,医术高超,品德高尚,被后人尊为“药王”。他不仅精通医道,还通晓道家思想,主张“大医精诚”,强调医生应具备仁爱之心和精湛技艺。

本文将对《孙思邈传》的原文进行整理,并提供相应翻译,帮助读者更好地理解其内容与思想。通过表格形式,清晰展示原文与译文的对应关系,便于学习与查阅。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
孙思邈,京兆华原人也。 孙思邈,是京兆华原(今陕西耀县)人。
年尚幼,即好道术,博览群书,尤精医术。 年少时就爱好道家学说,广泛阅读各种书籍,尤其擅长医学。
尝谓人曰:“吾欲济世救人,非为利也。” 曾经对人说:“我想要救助世人,不是为了谋利。”
其医术精妙,凡有疾者,无不愈之。 他的医术非常精湛,凡是患病的人,没有治不好的。
太宗召见,授以谏议大夫,固辞不受。 唐太宗召见他,授予他谏议大夫的官职,但他坚决推辞,不接受。
时人皆称其为“药王”,盖其德行兼备,医术超群。 当时人们都称他为“药王”,是因为他品德与医术兼备,出类拔萃。
或问其养生之道,答曰:“养性之道,莫先于慎言。” 有人问他养生的方法,他回答说:“修养心性的方法,最重要的是谨慎言语。”
又曰:“饮食有节,起居有常,不妄作劳。” 他又说:“饮食要有节制,作息要规律,不要过度劳累。”
其言虽简,而理深意远,至今犹为人所称颂。 他的话虽然简单,但道理深刻,意义深远,至今仍被人们称赞。

三、结语

《孙思邈传》不仅是对一位伟大医学家的记录,更是对古代医学思想与人文精神的体现。孙思邈以其卓越的医术和高尚的道德,成为后世医者的楷模。通过对其原文与翻译的梳理,我们不仅能更深入地理解他的思想,也能从中汲取智慧,用于现代生活与医学实践之中。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。