首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

师说的对原文及译文

2025-12-22 21:23:15

问题描述:

师说的对原文及译文,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-12-22 21:23:15

师说的对原文及译文】《师说》是唐代文学家韩愈撰写的一篇著名议论文,文章围绕“从师”的重要性展开论述,强调了尊师重道、虚心求教的道理。本文旨在总结《师说》的原文内容,并提供其对应的现代汉语译文,帮助读者更好地理解其思想内涵。

一、原文总结

《师说》全文以论点鲜明、结构严谨著称,主要观点如下:

1. 教师的作用:提出“古之学者必有师”,指出教师在学习过程中的不可或缺性。

2. 从师的重要性:认为“人非生而知之者”,必须通过学习和请教他人来获得知识。

3. 择师的标准:主张“无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也”,强调应根据“道”来选择老师,而非身份地位。

4. 批评当时士大夫耻于从师的现象:指出社会上普遍存在的“位卑则足羞,官盛则近谀”的偏见,批判这种风气。

5. 呼吁尊重师道:最后发出“余嘉其能行古道,作《师说》以贻之”的呼吁,表达对恢复师道精神的期望。

二、原文与译文对照表

原文 译文
古之学者必有师。 古代求学的人一定有老师。
师者,所以传道受业解惑也。 老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。
人非生而知之者,孰能无惑? 人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑呢?
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 如果有了疑惑却不向老师请教,那么这些疑惑终究不会被解决。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 出生在我前面的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他学习;出生在我后面的人,如果他懂得的道理也比我早,我也跟从他学习。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我的大还是小呢?
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 因此,无论地位高低,无论年龄大小,只要有道理存在,就有老师存在。
今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。 现在的普通人,他们与圣人的差距也很远,却以向老师学习为耻。
是故圣益圣,愚益愚。 所以圣人更加圣明,愚人更加愚昧。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 圣人成为圣人,愚人成为愚人,大概都是因为这个原因吧?
爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。 (父母)疼爱自己的孩子,就会选择老师来教育他们;但自己却以拜师为耻,这是糊涂的。
彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。 那些教孩子读书、教他们句读(断句)的老师,不是我所说的传授道理、解答疑惑的老师。
句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 不懂得句读,不能解答疑惑,有的去请教老师,有的不去,这属于小处学习而大处遗漏,我看不出他们的明智之处。
巫医乐师百工之人,不耻相师。 巫医、乐师和各种工匠,不以互相学习为耻。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 士大夫这类人,一提到“老师”、“弟子”之类的词,就成群结队地嘲笑他们。
问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。” 问他们为什么,他们就说:“他和我年纪相仿,道德学问也差不多,地位低的人做老师是羞耻的,官位高的人做老师又显得谄媚。”
呜呼!师道之不复可知矣。 唉!师道的衰落已经可以知道了。
巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤! 巫医、乐师和工匠这些人,士大夫不屑与他们同列,现在他们的智慧反而不如他们,这难道不奇怪吗?
余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 我赞赏他能够遵循古代的师道,因此写了这篇《师说》来赠给他。

三、总结

《师说》不仅是一篇关于“从师”的文章,更是一篇弘扬尊师重道、倡导学习精神的哲学性散文。韩愈通过对当时社会风气的批判,提出了“道之所存,师之所存”的核心理念,强调了学习应当超越身份与地位的限制,追求真正的知识与道理。

通过本文的原文与译文对照,我们可以更清晰地理解韩愈的思想,也能体会到古文语言的精炼与深刻。这篇文章至今仍具有强烈的现实意义,提醒我们重视教育、尊重知识、虚心求教。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。