【鹊桥仙原文及翻译】《鹊桥仙》是宋代词人秦观创作的一首脍炙人口的词作,以其深情婉约、意境优美而广为流传。该词以牛郎织女的爱情故事为题材,表达了对爱情坚贞不渝的赞美与感慨。以下是对《鹊桥仙》原文及其翻译的总结,并辅以表格形式进行展示。
一、
《鹊桥仙》通过描绘牛郎织女一年一度的相会,抒发了作者对美好爱情的向往和对人生离别的感慨。全词语言凝练,情感真挚,既有神话色彩,又富有哲理意味。它不仅是一首爱情词,更是一种对永恒情感的思考。
二、《鹊桥仙》原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 | 轻柔的云彩巧妙地变幻着,流星传递着愁怨,银河遥远而幽深,悄悄地渡过。 |
| 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 | 在秋风白露的时节相见一次,就胜过人间无数的相会。 |
| 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 | 情意如流水般温柔,美好的约会如同梦境,怎忍心回头看那通往鹊桥的归路。 |
| 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。 | 如果两个人的感情是长久的,又何必在乎朝夕相处呢? |
三、作品赏析
《鹊桥仙》以“金风玉露”起笔,点明了相会的时间背景,同时营造出一种清冷高雅的氛围。后两句则将牛郎织女的短暂相聚与人间的长久相伴进行对比,表达出作者对超越时间与空间的爱情的礼赞。最后两句更是全词的点睛之笔,道出了爱情的真谛:真正的感情不在于朝夕相伴,而在于心灵的契合与持久的坚守。
四、结语
《鹊桥仙》作为一首经典词作,不仅展现了秦观深厚的文学功底,也体现了他对爱情的独特理解。通过本文的总结与表格对照,读者可以更加清晰地把握这首词的思想内涵与艺术特色。


